当地、現在の

  •  猫気分  CA時間

たまちゃん

  • Img_09843 

きょうの時事英語

twitter

無料ブログはココログ

« 12歳男児新日本語語録 | トップページ | 駅弁 »

2009年8月 8日 (土)

Harry Potter and the Half-Blood Prince

 渡米してから映画を見る回数が激減した。劇場でもテレビでも。何故か soon 英語ワカンナイもん coldsweats01
12歳男児が封切り映画を見たいというと、夫と二人で行かせる。私は字幕版か日本語吹替え版に遭遇するまで根気よく待つ。気が長くなりました。はい。

 せびちゃん母子に誘われて「カンフーパンダ」を見に行ったのは、去年の初夏だったなあ。あれぐらいなら、わかるかも~ happy01

 12歳男児の誕生祝お泊り会(スリープオーバー・パーティーという)に買ったDVD「ハリー・ポッターと不死鳥の騎士団」を平日の昼間、一人で見たのは今年の春だった。シリーズ見てきて、ややこしい人名も把握できてきてたので、まあなんとかワカッタ(つもり)。

 で。夏休み。一時帰国の日本ではスレ違ってしまった日米同時上映作「ハリー・ポッターと謎のプリンス」を、12歳男児と友人母子と見に行った。IMAXで。

 酔うんじゃないかと懸念したIMAXだが。3Dなのは最初の15分だけ。残念なような、ホッとしたような。

 チンプンカンプンじゃないかと懸念した英語。英語達者な友人が、これまでのシリーズはイギリスなまりもあった、という。
 えっ、気がつかなかったよ、今まで。。。。。

 映画が始まって。

 え    ささやくような会話は、ぜんぜん聞き取れない。
 困るじゃん。

 おお、そうだ、聞き取れないじゃなくて、聞き取れると思うことにしようheart04
 fujiア~ファ~メ~ショ~~~ンfuji
「私はこの映画の英語を聞き取れる、英語が日本語のようにスンナリわかるsign03」 (と、心の中で宣言したわけだ)
 
 
 いや~、映画はやっぱり、封切りを劇場で見るのがいいねえheart01sun (虚勢?)

The_mixblood_prince2_3

雑種の王子に ポチッ となnote 人気ブログランキングへ

« 12歳男児新日本語語録 | トップページ | 駅弁 »

コメント

あ~見に行ったね~~。
帰国した後、TVでカンフーパンダのCMを見たら、
セリフが違うのっ!
ずいぶん意訳されちゃってるってことがわかったよscissors

しかし、1年たって今は英語が聞き取れなくなったし、
書けなくなった。。。
アメリカ人ママのメールに返事しようにも、か、書けない~crying

だから、おかあにゃんと息子さんには
日本語ぺらぺらのまままでいてもらわないと困るからねっ!happy01

おー、せびぃさーん、だいじょぶねー。
ワターシ、にほんご、ぺーらぺーら、わすれないです。

私も、息子と観てきました。

『お菓子、好きなの買っていいからさ~~~』
なんて、ひさしぶりにお菓子で釣って。

だって、うちのひとたち、みんな映画きらいだってさ・・・

さんざん読んでますから、英語がわかってるよな錯覚できるので、ハリポだけは観にいけるんです、わたし。

ただ、納得できなかったのが、ストレスで苦しみぬいているはずのひとたちが、結構みんな栄養状態よさげなルックスだったことかな。

あ、こちらの方々は、ストレスあると体重は増える方向だったっけか・・・・

かずこさん
映画館がイヤという方もいますね。私の母は、映画は好きだけど映画館は頭痛がしたり、で気の毒です。私は映画館大好きnote
じゃ今度、見たい映画があったら平日にオンナ二人で見に行こうかheart04 お菓子買ってくれなくていいからhappy01

あはは・・・・ストレスフルは誰でした? 見えてない私 shock

あはははは・・・・私もストレスあると過食になって太ります。ストレスないとつい食べ過ぎて太ります。どっちみち体重増える方向だったけか coldsweats01

コメントを書く

コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。

(ウェブ上には掲載しません)

« 12歳男児新日本語語録 | トップページ | 駅弁 »